Медленной шлюпкой в Китай
Культура и общество / Культура Китая в рассказах и художественных произведениях / Медленной шлюпкой в Китай
Страница 66

– Хорошо, расскажу подробней. Вряд ли вам известно, что в этом мире живет три тысячи людей‑овец, – начал человек овца.

10

– Вряд ли вам известно, что в этом мире живет три тысячи людей‑овец, – начал человек‑овца. – На Аляске, в Танзании, в Исландии, в разных‑разных местах. Но это не тайное общество, не революционная организация, не религиозная секта. Нет ни общего собрания, ни печатного органа. Просто мы – люди‑овцы и желаем жить в мире как люди‑овцы. Как люди‑овцы думать, принимать пишу, иметь семьи. Именно поэтому мы – люди‑овцы. Надеюсь, до сих пор понятно?

Я толком ничего не понял, но на всякий случай что‑то промычал.

– Однако есть несколько человек, препятствующих нашему пути. Самый известный – этот самый профессор‑овца. Я не знаю ни его настоящего имени, ни возраста, ни гражданства. Я не знаю, это один человек, или их несколько. Но то, что он в возрасте, – это точно. Всю свою жизнь он обрывает уши людей‑овец для своей коллекции.

– А это еще зачем? – спросил я.

– Профессору‑овце не нравится стиль жизни обычных людей‑овец. Вот он и пакостит тем, что обрывает уши. И еще радуется.

– Весьма буйный тип.

– Но мне кажется, что он не настолько плох. Просто однажды столкнулся с неприятностями, вот и стал чуточку ненормальным. Вернет мне ухо, и я на него в обиде не буду.

– Хорошо, человек‑овца, – сказал я, – я верну вам ухо.

– Большое спасибо, – поблагодарил человек‑овца.

– Плата – тысяча иен в день, вернется ухо – пять тысяч. Потрудитесь сделать предоплату за три дня.

– Предоплату?

– Предоплату, – сказал я.

Человек‑овца достал из нагрудного кармана большой кошелек, отсчитал три аккуратно сложенные купюры по тысяче иен и грустно выложил их на стол.

11

Когда человек‑овца ушел, я разгладил складки на купюрах и положил их в собственный кошелек. Купюры были все в пятнах и чем‑то пахли. Затем я пошел в пиццерию и заказал пиццу с анчоусами и пиво. Три раза в день я ем пиццу.

– Наконец‑то получил заказ, да? – сказала «Вишенка».

– Да, я сейчас занят, – поедая пиццу, ответил я. – Нужно найти профессора‑овцу.

– Зачем его искать, если он живет где‑то рядом. Суди сам – он частенько заглядывает к нам поесть пиццу, – сказала «Вишенка».

– А где он живет? – удивившись, спросил я.

– Этого я не знаю. Выясни сам по телефонному справочнику. Ты кто, детектив или нет?

Даже не надеясь, я на всякий случай пролистнул справочник. Оказалось, что в книге есть телефон профессора‑овцы. Есть даже номер человека‑овцы. Что творится в этом мире, – подумал я.

Человек‑овца (безработный) – 363‑9847

Ресторан «Овца» (алкогольный бар) – 497‑2001

Профессор‑овца – 202‑6374

Я вынул блокнот, записал номер телефона и адрес. Затем просто пил пиво, доедая пиццу.

Казалось, дело разрешится достаточно быстро.

12

Дом профессора‑овцы располагался в западной части Грин‑стрит. Небольшое строение из кирпича, во дворе цветут розы. Нетипично аккуратное для Грин‑стрит. Конечно, очень старое, шаткое, но все же похоже на дом

Проверив тяжесть висевшего под мышкой пистолета, я надел солнечные очки и, насвистывая увертюру из оперы «Паяцы», обошел вокруг дома. Ничего странного. В доме царила тишина. Никакого шума не доносилось. На окнах висели белые кружевные шторы. Очень тихое, спокойное место, совсем не похожее на жилище того, кто мог бы оторвать ухо у человека‑овцы.

Я прошелся мимо входа. Висит табличка «Профессор‑овца». Выходит, все правильно. В почтовом ящике пусто. Наклеена бумажка «По вопросам газет и молока не обращаться».

Страницы: 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70